Звичайна версія Розмір шрифта: A A A Схема кольорів: A A A
      Головна / Публічні закупівлі / Консультації з питань закупівель / Консультації з питань публічних закупівель
Консультації з питань публічних закупівель
В словах тільки українські літери, мінімальна довжина слова 3 символи
Пошук в тексті
Bідібрати результати за темою за тегами
Останні запити та відповіді сортувати за
Очистити
06.12.2021 Запитання      Тема: Оприлюднення інформації про закупівлю Розширений перегляд
2737 / 2626
Доброго дня! Ми комунальне підприємство, розпорядник бюджетних коштів, але в той же час |отримуємо кошти за діялність. Якщо договір оплачено з власних коштів, то під час публікації звіту на електронному майданчику ми вказуємо джерело фінансування власні кошти чи місцевий бюджет?
Відповідь
23.09.2020 Запитання      Тема: Інше Розширений перегляд
2737 / 2806
Нашим підпрємством здійснюються публічні закупівлі товарів, робіт, послуг відповідно до «Про публічні закупівлі». Проте, у практичній діяльності виникають питання щодо визначення процедури закупівлі товарів, яка сумарно з попередніми закупівлями цього ж виду товару складає суму понад 50 тис. грн. Зокрема, в період з 01 січня 2020 року по 01 вересня 2020 року у зв’язку з наявною потребою для проведення ремонтних робіт нами було придбано товар - фарба за 11 договорами без використання електронної системи закупівель з обов’язковим оприлюдненням в електронній системі закупівель відповідно до статті 10 ЗУ «Про публічні закупівлі», тобто звіту про договір. Станом на 01 вересня 2020 року загальна вартість товару-фарби по 11 договорам склала 47 000.00 гривень. Станом на 23 вересня 2020 року виникла додаткова потреба (виробнича необхідність) закупити товар-фарбу ще на 9 000.00 гривень, що не відображено у плані закупівель на поточний рік. Ураховуючи наведене, просимо надати роз’яснення з приводу наступного: 1. Чи вважатиметься закупівля фарби на 9 000.00 гривень новим предметом договору? 2. Чи потрібно у цьому разі здійснювати спрощену закупівлю або оприлюднення звіту про договір в електронній системі закупівель на вказану суму?
Відповідь
03.01.2023 Запитання      Тема: Відкриті торги Розширений перегляд
2730 / 2745
Доброго дня, комунальне підприємство «Обласний інформаційно-аналітичний центр медичної статистики» Рівненської обласної ради здійснило закупівлю відкриті торги на закупівлю палива. Між Замовником та Переможцем украдений договір. Термін дії Договору до 31 грудня 2022 року, але в будь якому випадку до повного виконання зобов‘язань. Переможець не виконав взяті на себе зобов‘язання в повному обсязі. Додаткову угоду на продовження терміну дії Договору Переможець відмовляється підписувати. Звіт про виконання Договору неможливо опублікувати так як це буде суперечувати закону «Про публічні закупівлі». Які документи можна прикріпити до Договору щоб продовжити його термін?
Відповідь
12.10.2021 Запитання      Тема: Тендерна документація Розширений перегляд
2729 / 2786
Замовник вимагає вci документи, що готуються Учасником, викладаються українською мовою. Якщо в складi тендерної пропозицiї надається документ, що складений на iншiй мoвi, Учасник надає нотарiально завiрений переклад цього документа, а також у разi участi Учасника-нерезидента тендерна пропозицiя викладається мовою держави нерезидента з обов'язковим перекладом на україномовний текст. При цьому, тексти повиннi бути автентичними, вирiшальним с текст, викладений українською мовою. В разi надання документiв, якi необхiднi для формування тендерної пропозицiї учасника, виданих вiдповiдними установами, пiдприємствами, органiзацiями росiйською мовою, допускається наявнiсть даних документiв на росiйськiй мoвi. В такому випадку, учасник має подати в складi пропозицiї лист iз перелiком тих документiв пропозицiї, якi викладенi на росiйськiй мoвi iз зазначенням пiдстав неможивостi ix подання на українськiй мoвi. На пiдтвердження iнформацiї щодо наявностi у Учасника працівникiв, яка мiститься в довiдцi, надати, копiї трудових книжок та копiї наказiв про призначення на посаду. Учасник надає оригінали трудових книжок та наказів. Переклад російських трудових робить тільки заповнених сторінок. 1. Чи не є помилкою подачі оригіналу трудових книжок якщо замовник вимагає копії наказів та трудових? 2. Переклад російських трудових повинен бути всієї трудової книжки, чи можливий переклад тільки заповнених сторінок? Заздалегідь дуже дякую!
Відповідь
02.08.2021 Запитання      Тема: Предмет закупівлі Розширений перегляд
2728 / 2696
Ми громадська організація спортивного спрямування. Проводимо спортивні заходи, які внесені в Єдиний Календарний план Міністерства молоді та спорту. Запитання: 1. Згідно пункту 9, частини 7, статті 3 ЗУ "Про публічні закупівлі" ми можемо не проводити спрощену процедуру закупівлі, а укладати прямі договори навіть, якщо сума по одній статті витрат перевищує 50 000 грн, але є меншою ніж 200 000 грн. Чи вірно ми трактуємо статтю? 2. Згідно пункту 2, частини 7, статті 3 ЗУ "Про публічні закупівлі" якщо роботи, товари чи послуги можуть бути виконані, поставлені чи надані виключно певним суб’єктом господарювання за наявності одного з таких випадків: відсутність конкуренції з технічних причин, яка має бути документально підтверджена замовником; Також випливає, що ми можемо не проводити спрощену систему закупівлі, а укласти прямий договір. Адже у місті Львові є тільки 1 басейн, який по технічних характеристиках підходить для проведення змагань з водного поло. Запитання: чи вірно ми трактуємо статтю і якщо так, то які саме підтверджуючі документи ми маємо надати і кому, щоб підтвердити відсутність конкуренції.
Відповідь
Міністерство економіки України 01008, Україна, м. Київ,
вул. Грушевського, 12/2